歌曲的创作普遍地被认为是演出艺术的一种模式,是一种给大众的休闲娱乐!

对歌曲的理解,我个人认为它不单只是演出艺术或休闲娱乐,而大部分的歌曲是一种含有多层次文化内涵的作品。
歌曲既有诗词的韵味,也有能打动人心的音律,它抒发了作者的不雅观点和情绪,有些歌词还会有一个完全的故事,反响着当代社会的代价不雅观和征象。
由于有着这么丰富的内涵,对我而言听、唱怀旧的英语歌曲,便是理解西方国家文化和学习他们的措辞的最得当的工具。

惦念一小我英语幽美句子_好歌赏析听歌学英语  You Needed Me 你需要我 报告范文

本栏目 “好歌赏析,听歌学英语” 便是希望能透过分享怀旧英语老歌,让故意想提升英语能力的朋友们,多一个轻松学习英语的渠道。
透过分享作者创作歌曲时的灵感和当时的时期背景,这就相称于供应了一个学习英语的 “语境” ,从而能达到提升英语思维 > 提升灵巧地理解英语 > 提升英语的表达能力。

《双子座视角》所分享的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,随意马虎节制;而且有一部分还有故事内容,用词简而美,文法又精确。
是很值得用来作为英语学习参考。
在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留神的地方,给小伙伴们提个醒。

You Needed Me 你须要我”是 Randy Goodrum 1978年创作的歌,当年是由加拿大歌手 Anne Murray 演唱灌录的,并同时登上了美国和英国盛行歌曲榜首位,也荣获格林美奖项。
这首歌是 Murray 最为成功的单歌唱片,并把沉寂多年的 Murray 重新备受关注。
后来 Murray 自己说,她在第一次打仗这首歌时,她就知道这首歌一定会成功的,由于她以为歌词写的非常好,令她非常有觉得,第一次试唱时她就已经崩溃掉泪了!

据作者 Goodrum 形容这首歌是关于“Unconditional undeserved love 无条件的爱、不值得的爱!
”;“无条件的爱”是指付出的一方,而“不值得的爱”是指接管的一方 / 是歌者;从歌词中,可以看到歌者对一个人,在毫无条件的情形下,一贯默默的不离不弃,在支持、帮助她,这个人彷佛非常须要歌者,以是一贯为歌者做好多的事情;实在是歌者须要这个人!

环顾我们每一个人的身边,实在也有一些对我们不离不弃的人,一贯默默的在关注、支持、帮助我们,但是我们总会天经地义地忽略了!
这些人便是我们的父母,父母对我们的爱,是无条件的、无偿的爱!
以是我们要好好地记住,当父母老了,便是他们最须要我们的时候,也便是我们开始要回馈他们的时候!

You Needed Me 你须要我 --- by Anne Murray

视频加载中...

歌词:You Needed Me 你须要我

I cried a tear. You wiped it dry.

我哭了一滴眼泪,你把它擦干了的。

I was confused. You cleared my mind.

我很困惑,你清晰了我的头脑。

I sold my soul. You bought it back for me.

我卖了我的灵魂,你为我买了它回来。

And held me up and gave me dignity.

并支持了我,并给了我肃静。

Somehow you needed me.

不知怎么的你须要我。
(否则你不会对我那么好!

You gave me strength to stand alone again, to face the world out on my own again.

你给了我力量,让我再次独立,让我再独自出去面对这天下。

You put me high upon a pedestal, so high that I could almost see eternity.

你把我放得高在一个基座上(放在一个主要的位置上),那么的高,我险些可以看到永恒。

You needed me. You needed me.

你须要我,你须要我。

And I can't believe it's you.

而我不敢相信这是你。

I can't believe it's true.

我不敢相信这是真的。

I needed you and you were there.

我须要你,而你就在那儿。

And I'll never leave, why should I leave?

而我永久不会离开,我为什么要离开?

I’d (1) be a fool! ’Cause (2) I finally found someone who really cares.

我会是个傻瓜!
由于我终于找到了一个真正关心(我)的人。

You held my hand when it was cold.

当景象冷的时候,你握着我的手。

When I was lost, you took me home.

当我迷失落时,你带了我回家。

You gave me hope when I was at the end, and turned my lies back into truth again.

当我在尽头的时候(在无路可走的时候),你给了我希望,并把我的谎话再次变回真理。

You even called me 'friend'!

你乃至叫我“朋友”!

You gave me strength to stand alone again, to face the world out on my own again.

你给了我力量,让我再次独立,让我再独自出去面对这天下。

You put me high upon a pedestal, so high that I could almost see eternity.

你把我放得高在一个基座上(放在一个主要的位置上),那么的高,我险些可以看到永恒。

You needed me. You needed me.

你须要我,你须要我。

You needed me. You needed me.

你须要我,你须要我。

学习点 Learning Points:

1. I’d --- 是“I would”的口语版简写。

2. ’cause --- 是“because”的口语版简写。

《原创》不易,我们团队一贯在努力中!
您的关注和批评,是我们的动力!
如果您认同和喜好我们的文章,请转发给好友或点个赞!
有建议或批评的,欢迎留言!
感谢!
戴德有您!