阅读下面的文言文,完成下列小题。
【甲】若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山峰潜形;商旅弗成,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,高下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞拍浮;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!
登斯楼也,则有赏心悦目,宠辱偕忘,把酒临风,其乐陶陶者矣。
嗟夫!
予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。但是何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎?
(《岳阳楼记》节选)
【乙】范文正公守邠(bīn)州,暇日率僚属①登楼置酒,未举觞(shānɡ),见缞绖②数人营理葬具者。公亟③令询之,乃寓居士人④卒于邠,将出殡近郊,赗(fènɡ)敛棺椁⑤皆所未具。公怃然⑥ ,即彻⑦宴席,厚赒⑧给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。
(《范仲淹罢宴》)
【注】①属:部属。②缞绖(cuī dié):丧服。③亟(jí):急迫地。④寓居士人:寄居在外的读书人。⑤棺椁:下葬的物品。⑥怃然:失落意的样子。⑦彻:通“撤”。⑧赒(zhōu):救援。
(1)阐明划线的词。①去国怀乡,忧谗畏讥________
②而或长烟一空________
③暇日率僚属登楼置酒________
④乃寓居士人卒于邠________
(2)用当代汉语翻译下列句子。①予尝求古仁人之心,或异二者之为。
②坐客感叹有泣下者。
(3)【甲】文中的“古仁人”有若何的胸襟和抱负?用原文中语句回答。请再举出一个具有这样胸襟或抱负的“古仁人”的事例。
(4)从【乙】文中摘录出最能表示范仲淹“先天下之忧而忧”思想的有关词句。
【答案】(1)首都;全;摆放,放置;去世
(2)①我曾经探求过古时风致高尚的人的思想感情,或许不同于(上面所说的)两种心情。②在座的客人为此而感叹乃至有流下眼泪的。
(3)有“不以物喜,不以己悲”的胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政管理想,如杜甫的“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”。
(4)公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。
【考点】岳阳楼记,名人业绩,理解文章关键语句意思,文言文翻译,常用文言实词 【解析】⑴文言词语的学习和积累是学习文言文的紧张环节,这就哀求考生不仅要理解和节制常见文言词语的基本意义和用法,而且还要把稳词语在高下文中的分外含义和用法,这就哀求学生能活学活用。把稳识记多义词“一”“卒”的意思。⑵文言文的翻译一样平常有直译和意译两种方法,无论是哪种方法,都应做到:虔诚原文、语句畅通、表意明确、语气不变、符合当代汉语语法规范。翻译句子时,要把稳重点词语,一定要翻译到位。把稳以下关键词语的意思:尝:曾经。或:或许。为:生理活动。泣:眼泪。
⑶负责阅读甲文,在疏通文意的根本上,紧扣题干提示探求干系语句回答。古仁人的胸襟和抱负在第⑤段中摘录,“不以物喜,不以己悲”的胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政管理想。第二问写出一个肚量胸襟天下、为民而忧的事例即可,如杜甫的“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”。
⑷负责阅读乙文,在疏通文意的根本上,紧扣“先天下之忧而忧”探求干系语句回答。“公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事”看出范文正是一个关心公民疾苦、为民而忧的人,即最能表示范仲淹“先天下之忧而忧”思想的句子。
故答案为:⑴首都;全;摆放,放置;去世
⑵①我曾经探求过古时风致高尚的人的思想感情,或许不同于(上面所说的)两种心情。②在座的客人为此而感叹乃至有流下眼泪的。
⑶有“不以物喜,不以己悲”的胸襟和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政管理想,如杜甫的“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”。
⑷公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。
【点评】⑴本题稽核阐明文言词语。答题时应把稳,一定要先翻译句子,知道句意然后再阐明词语,并要把稳通假字、古今异义、词类活用等分外情形,平时要把稳积累并识记一些常见的实词。“国”是首都,古今异义词。
⑵本题稽核学生对文言句子的理解及翻译能力。答题时应把稳,翻译以直译为主,意译为辅,把稳落实重点字词,不能遗漏,句意要畅通连贯;还要把稳通假字、古今异义、词类活用、一词多义等分外用法的词语,以及省略句、被动句、倒装句等分外句式的翻译。心:思想感情;或:或许;为:心情。
⑶本题稽核概括人物的性情品质。答题时应把稳,“不以物喜,不以己悲”指不由于外物的好坏而或喜或悲,表现博大的胸襟,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”表现以天下为己任忧国忧民政管理想,名人业绩很多,屈原、岳飞、文天祥、林则徐都是这种英雄人物。
⑷ 本题稽核理解内容和筛选信息。答题时应把稳,在理解课文内容的根本上,根据题目的哀求和提示的信息梳理内容,找出表示范仲淹“先天下之忧而忧”思想的句子:公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。
【附乙参考译文】
范仲淹镇守邠州时,空隙时带领部属登上酒楼准备酒宴,还没有举杯时,瞥见几个披麻戴孝的人正在准备装殓之物。他立时派人去讯问他们,原来是客居此处的读书人去世在了邠州,准备出殡葬在近郊,可是下葬的物品都还未齐备。范仲淹很伤感,一副失落意样子容貌,立即撤掉了酒席,丰硕地救援了他们,让他们能完成装殓这件事。在座的客人为此而感叹乃至有流下眼泪的。