首页 > 国君

国君

  • 燕昭王求贤的原文翻译 简历范文

    燕昭王求贤的原文翻译

    【原文】 燕昭王收破燕后即位,卑身厚币,以招贤者,欲将以报仇。故往见郭隗先生曰:“齐因孤国之乱,而袭破燕。孤极知燕小力少,不足以报。然得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也。敢问以国报仇者奈何?” 郭隗先生对曰:“帝者...

  • 《秦晋崤之战》原文及翻译 致辞范文

    《秦晋崤之战》原文及翻译

    秦晋崤之战 杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之,勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?...

  • 庄子徐无鬼原文及翻译 职场范文

    庄子徐无鬼原文及翻译

    庄子徐无鬼原文 徐无鬼因女商见魏武侯,武侯劳之曰:“先生病矣,苦于山林之劳,故乃肯见于寡人。”徐无鬼曰:“我则劳于君,君有何劳于我!君将盈耆欲,长好恶,则性命之情病矣;君将黜耆欲,牵好恶,则耳目病矣。我将劳君,君有何劳...

  • 一块美玉的归属哲理故事 学术范文

    一块美玉的归属哲理故事

    武灵哭笑不得地说:“这都是谣言,我根本就没有美玉。” 事实上他确实没有。 国君求玉心切,根本不相信,让士兵去抓武灵,想通过严刑拷打让他说出美玉在哪里。 武灵提前知道消息,赶紧逃跑了,国君就在全国张贴武灵的画像,命令...

  • 礼记祭统原文及翻译 职场范文

    礼记祭统原文及翻译

    礼记·祭统原文及翻译 祭统 作者:佚名 凡治人之道,莫急于礼。礼有五经,莫重于祭。夫祭者,非物自外至者也,自中出生于心也;心怵而奉之以礼。是故,唯贤者能尽祭之义。贤者之祭也,必受其福。非世所谓福也。福者,备也;备者...

  • 关于一石三鸟的哲理故事 职场范文

    关于一石三鸟的哲理故事

    不能这样坐以待毙。那么,该如何办才好呢?想了很长时间,司马熹没有想出一个万全之策。中山国有个智者叫田简,他看出司马熹的处境艰险,于是悄悄地向司马熹献策。 不久,越国来了一位使者,小小的中山国对战国七雄之一的赵国自然是不...

  • 《石碏谏宠州吁》原文翻译及注释 申请书范文

    《石碏谏宠州吁》原文翻译及注释

    《石碏谏宠州吁》讲了这么个故事:卫庄公过于溺爱儿子(州吁),有大臣如石碏者,劝谏庄公不得,而州吁从此骄奢淫逸,最后杀死了哥哥(即庄公死后传位给桓公),石碏看不过眼,又组织杀死了州吁,连自己的儿子因为与州吁为友,也一并去掉...

  • 有关春王正月的原文翻译及作品欣赏 综述范文

    有关春王正月的原文翻译及作品欣赏

    《春王正月》选自《公羊传》的隐公元年(公元前722年 春王正月条。全文分两部分。前一部分解释《春秋》经文“元年春王正月”的含义,表明《春秋》尊崇周王室为天下宗主的“大一统”思想。后一部分解释该年虽为隐公元年却不称隐公即位...

  • 《阴饴甥对秦伯》原文及译文 致辞范文

    《阴饴甥对秦伯》原文及译文

    《阴饴甥对秦伯》主要讲述背信弃义晋惠公和被他伤害过的秦国交锋后,丧师辱国被俘,惠公之臣阴饴甥作为战败国的代表和秦穆公谈判的过程。 【原文】 《阴饴甥对秦伯》 出处:《左传·僖公十五年》 十月,晋阴饴甥会秦伯①,盟...

  • 苏洵《谏论》原文以及译文解析 论文范文

    苏洵《谏论》原文以及译文解析

    苏洵 夫臣能谏,不能使君必纳谏,非真能谏之臣;君能纳谏,不能使臣必谏,非真能纳谏之君。欲君必纳乎?向之论备矣。欲臣必谏乎?吾其言之。 夫君之大,天也;其尊,神也;其威,雷霆也。人之不能抗天、触神、忤雷霆,亦明矣。圣人...

1 2 3
登录关灯投稿微信客服QQ客服返回顶部