原文:何陋之有?

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

蒙辞以军中多务的句式特色_初中语文文言文句子翻译题五句式结构理解 学术范文

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “有何陋”,翻译为 “有什么简陋的呢”。

题目二

原文:马之千里者。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个定语后置句,正常语序应为 “千里之马”,翻译为 “日行千里的马”。

题目三

原文:微斯人,吾谁与归?

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “吾与谁归”,翻译为 “没有这样的人,我同谁一道呢”。

题目四

原文:忌不自傲。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “忌不信自”,翻译为 “邹忌不相信自己”。

题目五

原文:躬耕于南阳。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “于南阳躬耕”,翻译为 “在南阳亲自耕种”。

题目六

原文:蒙辞以军中多务。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “蒙以军中多务辞”,翻译为 “吕蒙用军中事务繁多来推辞”。

题目七

原文:会来宾大宴。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句,完全的句子应为 “会(于)来宾大宴(举行宴会)”,翻译为 “正遇上(一家)大摆酒席宴请来宾”。

题目八

原文:一鼓作气,再而衰,三而竭。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句,完全的句子应为 “一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭”,翻译为 “第一次击鼓能够振作士兵们的士气,第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了”。

题目九

原文:投以骨。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句兼省略句,正常语序应为 “以骨投(之)”,翻译为 “把骨头扔给(狼)”。

题目十

原文:见渔人,乃大惊,问所从来。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句,完全的句子应为 “见渔人,乃大惊,问(之)所从来”,翻译为 “(桃花源中的人)瞥见渔人,竟然非常吃惊,问(他)是从哪里来的”。

题目十一

原文:此人逐一为具言所闻。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句,完全的应为 “此人逐一为(之)具言所闻”,翻译为 “这个人详细地对(他们)说了自己所知道的事情”。

题目十二

原文:衔远山,吞长江。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句兼拟人句,完全的应为 “(其)衔远山,(其)吞长江”,翻译为 “(它)连接着远处的山,吞吐着长江的水流”。

题目十三

原文:斗折蛇行。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个名词作状语的用法,“斗”“蛇” 分别像北斗星、蛇一样,翻译为 “(溪水)像北斗星那样弯曲,像蛇那样蜿蜒前行”。

题目十四

原文:祇辱于奴隶人之手。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “祇于奴隶人之手辱”,翻译为 “只是在仆众的部下受到屈辱”。

题目十五

原文:相与步于中庭。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “相与于中庭步”,翻译为 “(我们)一起在庭院中闲步”。

题目十六

原文:急湍甚箭。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句和状语后置句的稠浊,完全的应为 “急湍甚于箭”,翻译为 “湍急的水流比箭还快”。

题目十七

原文:每假借于藏书之家。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “每于藏书之家假借”,翻译为 “常常向藏书的人家借”。

题目十八

原文:弗之怠。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “弗怠之”,翻译为 “不放松抄书这件事”。

题目十九

原文:手指不可屈伸,弗之怠。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个双重分外句式,“弗之怠” 是宾语前置句,正常语序为 “弗怠之”;整句翻译为 “手指冻得不能波折和伸直,也不放松抄书”。

题目二十

原文:盖简桃核修狭者为之。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个定语后置句,正常语序应为 “盖简修狭者桃核为之”,翻译为 “原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的”。

题目二十一

原文:其两膝比较者。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个定语后置句,正常语序应为 “其比较者两膝”,翻译为 “他们相互靠近的两膝”。

题目二十二

原文:又七年,还自扬州。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句,完全的应为 “又七年,(余)还自扬州”,翻译为 “又过了七年,(我)从扬州回来”。

题目二十三

原文:醒能述以文者。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “醒能以文述者”,翻译为 “醒来能够用文章记述这件事情的人”。

题目二十四

原文:受地于先王。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “于先王受地”,翻译为 “从先王那里接管地皮”。

题目二十五

原文:此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲于天降”,翻译为 “这三个人,都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没产生发火出来,上天就降示了休咎的征兆”。

题目二十六

原文:时人莫之许也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “时人莫许之也”,翻译为 “当时的人没有谁赞许他(这么看)”。

题目二十七

原文:君与俱来。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句,完全的应为 “君与(之)俱来”,翻译为 “您和他一起来”。

题目二十八

原文:贤良为之用。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个被动句,翻译为 “有才能的人被他任用”。

题目二十九

原文:士卒多为用者。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个被动句,翻译为 “士卒大多被他所用”。

题目三十

原文:此则岳阳楼之大不雅观也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,翻译为 “这便是岳阳楼的雄伟景象啊”。

题目三十一

原文:何以战?

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “以何战”,翻译为 “凭借什么作战”。

题目三十二

原文:战于长勺。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “于长勺战”,翻译为 “在长勺作战”。

题目三十三

原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这几个句子均为状语后置句,正常语序应为 “舜于畎亩之中发,傅说于版筑之间举,胶鬲于鱼盐之中举,管夷吾于士举,孙叔敖于海举,百里奚于市举”,翻译为 “舜从野外垦植之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾从狱官手里开释后被任命为相,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚从奴隶市场里赎买回来并被起用”。

题目三十四

原文:困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这几个句子均为状语后置句,正常语序应为 “于心困,于虑衡,而后作;于色征,于声发,而后喻”,翻译为 “在内心里困惑,思考壅塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从神色上显露出来,在吟咏嗟叹声中表现出来,然后才能被人们所理解”。

题目三十五

原文:渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “渐闻水声潺潺而于两峰之间泻出者”,翻译为 “逐渐听到潺潺的流水声,从两座山峰之间倾泻而下的”。

题目三十六

原文:行者休于树。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “行者于树休”,翻译为 “走路的人在树下安歇”。

题目三十七

原文:醒能述以文者,太守也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个省略句和判断句的稠浊,完全的应为 “(其)醒能述以文者,太守也”,翻译为 “(他)醒来能够用文章记述这件事情的人,是太守”。

题目三十八

原文:至于负者歌于途,行者休于树。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这两个句子均为状语后置句,正常语序应为 “至于负者于途歌,行者于树休”,翻译为 “至于背着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下安歇”。

题目三十九

原文:望之蔚然而深秀者,琅琊也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,翻译为 “远了望过去树木茂盛,又幽深又奇丽的,是琅琊山”。

题目四十

原文:泻出于两峰之间者,酿泉也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句和状语后置句的稠浊,正常语序应为 “于两峰之间泻出者,酿泉也”,翻译为 “从两座山峰之间飞泻而下的,是酿泉”。

题目四十一

原文:此先汉以是兴隆也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,“以是…… 也” 表判断,翻译为 “这是先汉兴隆的缘故原由啊”。

题目四十二

原文:此臣以是报先帝而忠陛下之职分也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,“以是…… 也” 表判断,翻译为 “这是我用来报答先帝并且效忠陛下的职责本分啊”。

题目四十三

原文:中轩敞者为舱。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,“为” 表判断,翻译为 “中间高起而宽敞的部分是船舱”。

题目四十四

原文:牡丹,花之富贵者也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,“…… 者也” 表判断,翻译为 “牡丹,是花中的富贵花”。

题目四十五

原文:莲,花之君子者也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,“…… 者也” 表判断,翻译为 “莲花,是花中的君子”。

题目四十六

原文:城北徐公,齐国之俏丽者也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个判断句,“…… 者也” 表判断,翻译为 “城北的徐公,是齐国的美男子”。

题目四十七

原文:屠惧,投以骨。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “屠惧,以骨投”,翻译为 “屠户害怕了,把骨头扔给狼”。

题目四十八

原文:全石以为底。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “以全石为底”,翻译为 “把整块石头作为潭底”。

题目四十九

原文:蒙辞以军中多务。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个状语后置句,正常语序应为 “蒙以军中多务辞”,翻译为 “吕蒙用军中事务繁多来推辞”。

题目五十

原文:问女何所思,问女何所忆。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是一个宾语前置句,正常语序应为 “问女所思何,问女所忆何”,翻译为 “问木兰在想什么,问木兰在惦记什么”。

题目五十一

原文:居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是定语后置句,正常语序应为 “居高之庙堂则忧其民,处远之江湖则忧其君”,翻译为 “处在高高的朝堂上(在朝廷做官)就为百姓忧虑,处在僻远的江湖间(被贬谪到边远地区做地方官)就为君主担忧”。

题目五十二

原文:马之千里者,一食或尽粟一石。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是定语后置句,正常语序应为 “千里之马,一食或尽粟一石”,翻译为 “日行千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食”。

题目五十三

原文:祗辱于奴隶人之手。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “祗于奴隶人之手辱”,翻译为 “只是在仆众的部下受屈辱”。

题目五十四

原文:刻唐贤今人诗赋于其上。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “于其上刻唐贤今人诗赋”,翻译为 “在它的上面刻着唐代贤人和当代人的诗赋”。

题目五十五

原文:多会于此。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “多于此会”,翻译为 “大多在这里聚会”。

题目五十六

原文:吾谁与归。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “吾与谁归”,翻译为 “我同谁一道呢”。

题目五十七

原文:何以战。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “以何战”,翻译为 “凭借什么作战”。

题目五十八

原文:忌不自傲。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “忌不信自”,翻译为 “邹忌不相信自己”。

题目五十九

原文:手指不可屈伸,弗之怠。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “手指不可屈伸,弗怠之”,翻译为 “手指冻得不能波折和伸直,也不放松抄书”。

题目六十

原文:每假借于藏书之家。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “每于藏书之家假借”,翻译为 “常常向藏书的人家借”。

题目六十一

原文:而城居者未之知也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “而城居者未知之也”,翻译为 “然而住在城里的人却不知道这件事”。

题目六十二

原文:山峦为晴雪所洗。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是被动句,“为…… 所” 表被动,翻译为 “山峦被晴天融化的积雪洗过”。

题目六十三

原文:傅说举于版筑之间。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “傅说于版筑之间举”,翻译为 “傅说从筑墙的劳作之中被选拔任用”。

题目六十四

原文:胶鬲举于鱼盐之中。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “胶鬲于鱼盐之中举”,翻译为 “胶鬲从贩卖鱼盐的事情中被选拔任用”。

题目六十五

原文:管夷吾举于士。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “管夷吾于士举”,翻译为 “管夷吾从狱官手里开释后被任用”。

题目六十六

原文:孙叔敖举于海。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “孙叔敖于海举”,翻译为 “孙叔敖从海滨隐居的地方被选拔任用”。

题目六十七

原文:百里奚举于市。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “百里奚于市举”,翻译为 “百里奚从奴隶市场中被选拔任用”。

题目六十八

原文:吾长见笑于大方之家。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是被动句,“见…… 于” 表被动,翻译为 “我将长久地被有学识的人讥笑”。

题目六十九

原文:此之谓失落其本心。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “谓此失落其本心”,翻译为 “这叫做损失了人所固有的羞恶廉耻之心”。

题目七十

原文:万钟于我何加焉。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “万钟于我加何焉”,翻译为 “优厚的俸禄对我有什么好处呢”。

题目七十一

原文:何以解忧?唯有杜康。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “以何解忧?唯有杜康”,翻译为 “靠什么来排解忧闷?唯有狂饮杜康酒方可解脱。

题目七十二

原文:微斯人,吾谁与归?

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “微斯人,吾与谁归?”,翻译为 “如果没有这样的人,我和谁一道呢?”

题目七十三

原文:何陋之有?

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是宾语前置句,正常语序应为 “有何陋?”,翻译为 “有什么简陋的呢?”

题目七十四

原文:居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是定语后置句,正常语序应为 “居高之庙堂则忧其民,处远之江湖则忧其君”,翻译为 “处在高高的朝廷上做官就为百姓忧虑,处在僻远的江湖间就为君主担忧。

题目七十五

原文:遂率子孙荷担者三夫。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是定语后置句,正常语序应为 “遂率三夫荷担者子孙”,翻译为 “于是率领三个能挑担子的子孙。

题目七十六

原文:盖简桃核修狭者为之。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是定语后置句,正常语序应为 “盖简修狭者桃核为之”,翻译为 “原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。

题目七十七

原文:但少闲人如吾两人者耳。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是定语后置句,正常语序应为 “但少如吾两人者闲人耳”,翻译为 “只是短缺像我们两个这样清闲的人罢了。

题目七十八

原文:相与步于中庭。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “相与于中庭步”,翻译为 “(我们)一起在庭院中闲步。

题目七十九

原文:并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “并有于水面乘骑弄旗标枪舞刀者”,翻译为 “同时有在水面上骑马、舞旗、举枪、挥刀的人。

题目八十

原文:出没于鲸波万仞中。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “于鲸波万仞中出没”,翻译为 “在万丈高的巨浪中忽隐忽现。

题目八十一

原文:至于负者歌于途,行者休于树。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句,正常语序应为 “至于负者于途歌,行者于树休”,翻译为 “至于背着东西的人在路上唱歌,走路的人在树下安歇”。

题目八十二

原文:醒能述以文者,太守也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句和判断句的结合。
完全表述应为 “(其)醒能述以文者,太守也”,翻译为 “(他)醒来能够用文章记述这些事情的人,是太守”。

题目八十三

原文:渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是判断句和状语后置句的结合。
正常语序应为 “渐闻潺潺水声而于两峰之间泻出者,酿泉也”,翻译为 “逐渐听到潺潺的流水声从两座山峰之间飞泻出来的,是酿泉”。

题目八十四

原文:环滁皆山也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是判断句,翻译为 “环抱着滁州城的都是山”。

题目八十五

原文:望之蔚然而深秀者,琅琊也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是判断句,翻译为 “远了望去树木茂盛,又幽深又奇丽的地方,是琅琊山”。

题目八十六

原文:晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是状语后置句和比喻句的结合。
正常语序应为 “晶晶然如新开之镜而乍出于匣之冷光也”,翻译为 “亮晶晶的像镜子刚刚打开,冷光溘然从镜匣子里射出来一样”。

题目八十七

原文:山峦为晴雪所洗。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是被动句,“为…… 所” 表被动,翻译为 “山峦被晴天融化的积雪所冲洗”。

题目八十八

原文:余之游将自此始,恶能无纪?

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是反问句,“恶能……” 表示反问语气,正常语序翻译为 “我的游览将从这里开始,怎么能没有记录呢?”

题目八十九

原文:问其姓氏,是金陵人,客此。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句,完全表述应为 “问其姓氏,(其)是金陵人,(其)客此”,翻译为 “问他们的姓氏,(他们)是金陵人,(他们)客居在这里”。

题目九十

原文:更有痴似相公者。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是倒装句,正常语序应为 “更有似相公痴者”,翻译为 “还有像您一样痴迷的人呢”。

题目九十一

原文:仅有 “敌船” 为火所焚。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是被动句,“为…… 所” 表被动,翻译为 “只有‘敌船’被火烧毁”。

题目九十二

原文:牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是判断句,“…… 者也” 表判断,翻译为 “牡丹,是花中的富贵者;莲,是花中的君子”。

题目九十三

原文:何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是反问句和定语后置句的结合。
反问句部分表达 “哪一夜没有玉轮?哪一个地方没有竹柏?”;“闲人如吾两人者” 是定语后置,正常语序应为 “如吾两人者闲人”,整句翻译为 “哪一夜没有玉轮呢?哪里没有竹子和柏树呢?只是短缺像我们两个这样的闲人罢了”。

题目九十四

原文:见渔人,乃大惊,问所从来。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句,完全应为 “见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来”,翻译为 “(桃花源中的人)见到渔人,于是非常吃惊,问(渔人)是从哪里来的”。

题目九十五

原文:便要还家,设酒杀鸡作食。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句,完全应为 “(桃花源中的人)便要(渔人)还家,设酒杀鸡作食”,翻译为 “(桃花源中的人)就约请渔人到他们家里去,摆酒杀鸡做饭(来接待他)”。

题目九十六

原文:此人逐一为具言所闻。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句,完全应为 “此人逐一为(桃花源中的人)具言所闻”,翻译为 “这个人详细地给(桃花源中的人)讲述了他所知道的事情”。

题目九十七

原文:余强饮三大白而别。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句,完全应为 “余强饮三大白(酒)而别”,翻译为 “我尽力饮了三大杯酒,然后和他们告别”。

题目九十八

原文:从流飘荡,任意东西。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句和名词活用为动词的结合。
省略了主语 “我”;“东西” 在此处名词活用为动词,翻译为 “向东漂流,向西漂流”,整句应为 “(我)随着江流飘荡,听凭船随意向东或向西漂流”。

题目九十九

原文:急湍甚箭,猛浪若奔。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句和比喻句的结合。
省略了主语 “水流”;“急湍甚(于)箭”“猛浪若(似)奔(的马)”,翻译为 “湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪像飞奔的马”。

题目一百

原文:负势竞上,相互轩邈。

句式构造理解:请剖析并翻译这个句子的分外句式。

答案:这是省略句和拟人句的结合。
省略了主语 “高山”;“负势竞上” 可理解为高山凭借着嵬峨的阵势争着向上,授予高隐士的动作 “竞上”,利用了拟人手腕,翻译为 “(高山)凭借着(嵬峨的)阵势,争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展”。